Αποτελέσματα

Τα κύρια αποτελέσματα του έργου LaProf αναμένεται να είναι τα ακόλουθα:

(a) Ένα πλαίσιο εκμάθησης γλωσσών πλαίσιο που θα καθορίζει τις επιλογές και μεθοδολογίες για τους υποψήφιους μαθητές, η εξοικείωση με την ορολογία και τον πολιτισμό στους τομείς τους στις χώρες προορισμού τους βασιζόμενοι σε μια σειρά προσεκτικά σχεδιασμένων ασκήσεων εκμάθησης γλωσσών (όπως αυτές του Miksike, π.χ. http://lefo.net/en/gtests.html?start=1&test=324&path=Fun%2F+Beginners, http://lefo.net/en/lmtests.html?test=315&start=1) Αυτό περιλαμβάνει μια παιδαγωγική στρατηγική για την ενσωμάτωση της εκμάθησης γλωσσών στην προετοιμασία της μεταναστευτικής διαδικασίας

(b) Ένα περιβάλλον που μπορεί να γίνει εύκολα η αναζήτηση online (το LaProf Web portal) επιτρέπωντας στους χρήστες να εντοπίζουν, να ανακτούν και να χρησιμοποιούν ασκήσεις για την εκμάθηση γλωσσών σε ψηφιακή μορφή. Θα αναπτυχθεί σύμφωνα με τα σχετικά διεθνή πρότυπα στον τομέα εκμαθησιακής τεχνολογίας

(c) Ένα online εργαλείο όπου οι παραγωγοί των πόρων ψηφιακής γλωσσικής εκμάθησης για τις στοχοθετημένες κοινότητες θα κάνουν upload τους πόρους τους. Οι πόροι αυτοί θα περιγράφονται με τα κατάλληλα μετα-δεδομένα στα αγγλικά και στη αρχική γλώσσα και θα γίνονται διαθέσιμες στο κοινό μέσω του LaProf Web Portal ώστε να μπορούν να είναι διαθέσιμοι από όλους τους ενδιαφερόμενους χρήστες

(d) Τουλάχιστον 20 μάθησιακές ασκήσεις που θα μεταφραστούν σε πέντε γλώσσες της ΕΕ (δηλ. αγγλικά, γαλλικά, ρουμανικά, ουγγρικά, εσθονιακά) και στα ρωσικά, οι οποίες θα είναι προσβάσιμες online μέσω το LaProf Web Portal. Όλοι οι πόροι θα πρέπει να περιγράφονται και να ταξινομούνται με πλούσια μετα-δεδομένα που θα περιγράφουν τις ιδιότητες και τα χαρακτηριστικά (π.χ., σε ποια επαγγέλματα, ποιες περιφέρειες ή γλωσσικές ομάδες αναφέρονται)

(e) Μια σειρά από δραστηριότητες αξιολόγησης (τουλάχιστον ένα για τους μαθητές της κάθε συμμετέχουσας περιοχής/χώρας), όπου οι αναπτυσσόμενες γλωσσικές ασκήσεις θα αξιολογηθούν

(f) Μία έκθεση αξιολόγησης που θα περιλαμβάνει τα συμπεράσματα από τα σεμινάρια αξιολόγησης καθώς και συστάσεις για όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη, σε συνδυασμό με μια συνολική παρουσίαση White Paper της προσέγγισης του έργου, τα αποτελέσματα, καθώς και συστάσεις με απλοποιημένο τρόπο

(g) Δραστηριότητα στοχευόμενης διάδοσης (Ευρωπαϊκό Εργαστήριο) που θα έχει ως στόχο να φέρει σε επαφή το LaProf με άλλες σχετικές πρωτοβουλίες, για την ανταλλαγή εμπειριών και την ανταλλαγή αποτελεσμάτων

(h) Προκειμένου να δημιουργηθεί μια δομή που θα στηρίξει και θα χρησιμοποιήσει περαιτέρω τα αποτελέσματα του έργου, ένα δίκτυο αποτελούμενο από ενδιαφερόμενα άτομα ή/και θεσμικά όργανα (όπως οι καθηγητές ξένων γλωσσών, ιδρύματα γλωσσών, επαγγελματικές ενώσεις, εκπαιδευτικές πρωτοβουλίες) μέσα από ένα κατάλληλα σχεδιασμένο Πρόγραμμα Συμμετοχής Εταίρων.

Μενού Ιστοσελίδας

Λειτουργίες



Τελευταία Νέα


Είσοδος Μελών

  1. Εγγραφή
  2. Forgot your password